De las palabras del Buda Compiladas por Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö
Traducida al inglés por Adam Pearcey en el año 2020, con el generoso apoyo de la
Fundación Khyentse y el Terton Sogyal Trust,
y con la gentil asistencia de Alak Zenkar Rinpoché.
.
Extraída del Sitio: https://www.lotsawahouse.org/
para su
Traducción y Edición al castellano por Kunga Samten durante la primavera del 2021.
La Luz Esclarecedora: Una Profecía del Futuro
De las palabras del Buda
Compiladas por Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö[1]
Homenaje a las Tres Joyas[2].
El Bendito enseñó el siguiente texto, el cual será de beneficio durante la era malvada.
El alcance de lo que se llama Dharma se asemeja a un camino. ¿Por qué? Es por este camino que todos los seres vivientes viajan. Por eso se dice que el Dharma es como un camino.
Una vez, cuando el Bendito estaba sentado debajo del árbol Bodhi, vio a todos los seres vivientes de Jambudvipa. Él vio que al final de los tiempos, en el período de quinientos años, surgiría una era de maldad. En cuanto a los pensamientos y acciones de todos los seres, aquellas personas que encuentren este texto, a través de su pureza diez veces mayor, serán muy meritorias; mientras que aquellos que no encuentren este texto serán débiles en mérito y experimentarán un intenso dolor debido a las aflicciones. Los seres humanos sobre la tierra se sentirán como si fueran despedazados con armas.
Entonces, el venerable Ānanda le dijo al Bendito: “Oh Bendito, ya que consideras a los seres humanos con compasión, por favor, sálvalos de este sufrimiento.”
El Bendito le dijo al venerable Ananda: «Te lo explicaré. Yo estaba morando en la extensión del espacio. Dirigí mi intención para ver a los seres vivos de Jambudvīpa. Escuchen, todos ustedes, mis palabras. Este texto del Dharma es una enseñanza que será beneficiosa cuando surja una época de maldad. Escribir, recitar, y practicar la visualización y recitación del Gran Compasivo purificará rápidamente todas las acciones dañinas y los oscurecimientos. Honrar este texto con ofrendas de incienso y flores provocará la felicidad de todos los seres sintientes. Escribir y recitar este texto te llevará a un excelente renacimiento en todas las vidas futuras”.
Al pie del árbol había un gran lago, en cuyas orillas estaba sentada la emanación de la Gran Compasión, el cual había dirigido su magnanimidad hacia todos los seres vivos y lloraba intensamente. El Bendito dijo:
“Gran Compasivo, escucha bien. No hay necesidad de llorar. Escucha bien lo que tengo que decir. En el mes del tigre del nuevo año decidí ir al reino humano[3]. En ese momento liberé a todos los seres de la era del mal, del océano de sufrimiento que es el saṃsāra. Ellos renunciaron a toda acción dañina. Incluso guié a los seres que habían caído en los infiernos. En ese momento, difundí este texto del dharma. Escribir o recitar este texto pondrá fin a todas las enfermedades. Cualquier persona que lo escriba beneficiará a todo un pueblo. Cualquier pueblo en el que se escriba beneficiará a todo el país. El mérito de los seres humanos aumentará y se evitarán las circunstancias negativas y los obstáculos. Él traerá la liberación de los sufrimientos de los infiernos. Será beneficioso tanto en la vida presente como en la futura. Este es el camino esencial para todos los seres de las seis clases. Es comparable a navegar en un barco por un océano o un río. Tener fe y devoción pura hacia este texto es crucial. Hasta la llegada de Maitreya al reino humano, este texto producirá grandes beneficios. Escribir este Dharma y compartirlo con otros traerá un mérito ilimitado dentro de la misma vida y el mismo cuerpo. Hará que el océano lleno de sangre del saṃsāra se seque.
“Por medio de diez impurezas mentales, los seres serán primero abrumados por las aflicciones. ¡Cuan dignos de compasión son todos los seres! Después, en segundo lugar, el reino humano se convertirá en un valle lleno de sangre. En tercer lugar, aunque se planten cultivos y se cultive la tierra, no habrá libertad para disfrutar de los resultados[4]. En cuarto lugar, los seres humanos experimentarán un intenso sufrimiento. En quinto lugar, las personas carecerán de visión al transitar por los caminos[5]. En sexto lugar, las ciudades serán invadidas por animales salvajes carnívoros. En séptimo lugar, los edificios dentro de los países quedarán vacíos[6]. En octavo lugar, se verán animales salvajes carnívoros vagando sin rumbo fijo[7]. En noveno lugar, aunque algunas personas quisieran permanecer, no se atreverán a quedarse. En décimo lugar, aparecerán fantasmas hambrientos y espíritus dañinos que vagarán por las ciudades. Esto es lo que sucederá en base a las diez impurezas.
“La gente carecerá de respeto por los demás y parecerá alabarse a sí misma mientras desprecia a los demás. En la sociedad humana hay cuatro clases: gobernantes, comerciantes, trabajadores y sacerdotes[8]. Si todos ellos tienen confianza y reverencia por este texto, la época será de fortuna.»
El Bendito dijo: “Aquellos que desconfíen de este texto se engañarán unos a otros y caerán en el infierno del tormento final (avīci). Ellos no escucharán el Dharma, y sus llantos de angustia se oirán por todo el cielo y la tierra. Amanecerá una era de epidemias[9].
Escribir o recitar este texto del Dharma inmediatamente después de escucharlo superará todas las epidemias y el hambre. Él traerá un excelente renacimiento.
“Hay siete formas de sufrimiento en este mundo:[10] primero, está el sufrimiento del calor y el frío en los infiernos; segundo, el sufrimiento del hambre y la sed entre los pretas; tercero, el sufrimiento de la ignorancia y la confusión entre los animales[11]. cuarto, el sufrimiento del nacimiento, la vejez, la enfermedad y la muerte, así como la falta de libertad, la pobreza y la adhesión a puntos de vista erróneos entre los seres humanos;[12] quinto, el sufrimiento de la hostilidad y el conflicto entre los asuras;[13] sexto, el sufrimiento de la muerte, la transmigración y la caída entre los dioses;[14] y séptimo, el sufrimiento del bardo del devenir. Tener confianza en este texto, el cual es beneficioso en estas circunstancias, hará que se cumplan todos los deseos y se eliminen todas las enfermedades. Traerá la excelente fortuna de una época pasada.
“Te preguntarás por qué esto es así. En un año de Caballo de Fuego macho, un meteorito del tamaño de una gran roca[15] caerá desde la extensión del espacio y aterrizará sobre la orilla de un gran cuerpo de agua.[16] Cuando ese meteorito se abra, este texto emergerá de él. Será entonces de vital importancia que este texto del dharma se transmita de una persona a otra y no se mantenga oculto o en secreto. Este no está destinado sólo a uno o dos individuos; él se ha establecido por el bien de todos los seres sintientes. ¡Que puedan todos los sufrimientos del saṃsāra llegar a su fin!
“En el futuro, al final del período de quinientos años,
Cuando las enseñanzas del Buda estén en declive,
Cuando la disciplina de los monjes se haya deteriorado,
Cuando las mentes estén ocupadas con pensamientos negativos, Cuando la gente se deleite con las promesas rotas y malos actos, Cuando ellos se involucren en las diez acciones insalubres, Cuando los practicantes del mantra reciten hechizos malignos, Cuando los cinco venenos se alimenten en lo más profundo, Cuando la gente se comporte mal física y verbalmente,
Cuando la enseñanza del Dharma esté en declive terminal,
Cuando las plumas de los pájaros se desarrollen en las laderas,[17] Cuando la madera se guarde en una caja de hierro,[18]
Cuando la gente cometa acciones perversas,
Todas estas acciones, faltas y defectos[19]
Anunciarán sin duda una temible época de crisis.
Este texto, que disipa las condiciones de una época malvada,
Debe ser escrito o recitado inmediatamente después de ser visto- No tengas duda de que esto evitará los males de la época.
Basta con preguntar si esto es cierto.
Hablemos y expresemos sólo la verdad.
Todos los que afirman que esto no es cierto
Serán golpeados por los síntomas de la enfermedad
Desde las puntas de los cabellos de sus cabezas hasta la punta de los dedos de los pies”.
Cuando el Bendito hubo dicho esto, el Gran Compasivo, Maitreya, Ānanda, y el mundo entero con sus seres humanos, asuras y gandharvas se regocijaron y alabaron el discurso del Bendito.
Entonces el Bendito extendió su mano derecha, bellamente adornada con las marcas y signos, y con ella tocó el suelo, subyugando así a las malignas fuerzas demoníacas junto con sus séquitos. Hay que entrenarse en esta perfección trascendente de la sabiduría, la cual aporta una alegría y un bienestar mental inconcebibles, y que subyuga y pacifica la enfermedad y las fuerzas demoníacas. Entonces el Bendito entró en una absorción meditativa similar al Ganges[20] y pronunció este texto que resume todas las excelentes enseñanzas de los sūtras.
Entonces, Ānanda se dirigió al Bendito una vez más: «Bendito, este Dharma que has enseñado tiene el propósito de evitar obstáculos y circunstancias negativas en el saṃsāra. En el año del Mono de Tierra masculino (nota del editor: 2028 si es que corresponde a este ciclo rabjung) se producirá una epidemia, y será crucial disponer de un medio profundo para afrontarla. Si los seres dudan de la verdad de esto y no confían en este texto, descuidándolo por indiferencia para que no pueda difundirse,[21] esto sólo deleitará a las fuerzas demoníacas. Pero el copiar y confiar en este texto, traerá mucha felicidad. Este texto del Dharma traerá alivio”.
El Bendito respondió:[22]
“Bien, bien. Eso es extremadamente bueno.
Esto debe enseñarse en todas partes desde un principio, Y eso resultará una excelente riqueza de virtud.
El mérito y las cualidades se desplegarán plenamente. Todos los budas perfectos lo han dicho así.
Nanda, Upananda y el resto de ustedes,
Esfuércense en esto, que es beneficioso para los seres.
En el futuro, al final de los tiempos,
La virtud de esto estará más allá de lo imaginable. Para quien tenga fe en esto
Todos los deseos se cumplirán,
Y los obstáculos y la adversidad serán desterrados. Una persona con fe en las enseñanzas del Buda debería hacer ofrendas con incienso y flores”.
Entonces el protector Maitreya miró desde la extensión del espacio y vio que los seres humanos estaban derramando lágrimas de sangre. Él se presentó ante el Bendito y le dijo: “Bendito, te ruego que impartas un Dharma para el futuro, que transmita tu mensaje con pocas palabras pero que contenga grandes bendiciones.”
El Bendito respondió:
“Maitreya, eso es excelente.
Escucha mi discurso.
Él se imparte por el bien de todos los seres Incluidos Brahmā y Śakra.
Para beneficiar a todos los seres vivos
He comunicado verbalmente este mensaje. Debe ser respetado y aplicado con diligencia, Ya que traerá una abundancia de virtudes.
“Luego, en el primer mes de otoño durante el año del Caballo de Fuego masculino y en el año del Mono de Tierra masculino, las personas malvadas que carecen de fe en este texto encontrarán sus muertes. Las personas que copien o reciten este texto tendrán una larga vida, gozarán de buena salud y obtendrán muchos méritos. Todas las fuerzas dañinas de esta era maligna vendrán a rondar por las ciudades. Invisibles para los seres humanos, pasarán por lugares inciertos mientras permanecen ocultos. En ese momento, las bendiciones de este texto del Dharma harán que todos los espíritus, las fuerzas malignas y las influencias dañinas se estremezcan y huyan. Es vital que este texto se difunda por todas las tierras. No lo consideres falso ni albergues dudas.
“Para aquellos que carecen de fe en este Dharma enseñado por el sabio y venerable Buda, Sugata, conocedor del mundo, guía y domador de los seres, el insuperable maestro de dioses y hombres, conquistador despierto y trascendente, se producirá un gran terremoto en un año del Caballo de Fuego. La crisis que surgirá en este momento se intensificará en el año de la Oveja de Fuego femenina, y algunas personas contraerán enfermedades debido a la contaminación (grib) y morirán[23]. Algunos morirán en las carreteras y otros en desprendimientos[24].
“En un año del Mono de Tierra macho habrá inundaciones aterradoras. En verano, las enfermedades provocadas por el hambre causarán pérdidas de vidas. En ese momento, los espíritus dañinos invadirán la tierra. Copiar y recitar esta enseñanza proporcionará protección contra las influencias dañinas y los creadores de obstáculos.
“En un año del Pájaro de Tierra femenino (nota del editor: 2029 si corresponde a este ciclo rabjung) será de crucial importancia evitar dañar a los demás, abstenerse de consumir carne o sangre y guardar los votos.
“En un año del Perro de Hierro macho (nota del editor: 2030 si corresponde a este ciclo rabjung) las tierras y ciudades serán invadidas por tigres, leopardos, osos, lobos y chacales. En ese momento será crucial copiar y recitar este Dharma como medio de liberación para los seres humanos.
“En un año de la Oveja de Hierro [25] (nota del editor: 2051 si corresponde a este ciclo rabjung) todos los seres sintientes llegarán a carecer de auto-control, como un papel arrastrado por el viento o como un gran lago que se agita y se desborda. En ese momento, las personas que no tengan fe en este texto morirán”.
Entonces el Bendito dijo al Gran Compasivo:
“En un año del Ratón (nota del editor: el próximo año de ratón es en 2032), el sonido melodioso del Dharma emanará desde la extensión del espacio. Si uno copiara o recitara este texto, el cual se irradia a través de las cuatro direcciones cardinales y las ocho intermedias con el poder y la fuerza de las bendiciones de los budas, como la luz del sol y la luna, traería beneficios hasta la llegada de Maitreya. Tal es el potencial de este texto.
“Si esto se copia o se recita en voz alta
Traerá un gran mérito.
En un palacio sobre el Monte Potala
Reside la emanación del discurso del Buda
rodeada de un séquito de bodhisattvas.
Por encima, por debajo y en cada una de las diez direcciones — Conducirá a la felicidad a los seres de todas partes.
“Además, el Gran Compasivo consideró a todos los seres humanos con compasión y difundió este texto[26] por el bien de los seres sintientes. Cuando se dude de él y se le considere falso, entonces en los meses del comienzo y del medio del verano surgirá una epidemia. La gente enfermará por la mañana y morirá por la tarde[27]. En ese momento, al desarrollarse la era de crisis, las plantas y los bosques serán talados y cortados, las montañas rocosas se desmoronarán desde su base, y la tierra temblará y se estremecerá, como si fuera incapaz de permanecer quieta. No más de una de cada diez personas sobrevivirá. No pienses que esto es falso, pues es la palabra del Bendito[28]. ¡Cuan dignos de compasión son todos los seres!
“Entonces, en un año de la Oveja de Fuego femenina y del Mono de Tierra masculino amanecerá el malvado período de los “quinientos años”. Los conflictos surgirán de todas partes — en los cuatro puntos cardinales y en los ocho intermedios. Los seres humanos pelearán y lucharán entre sí.[29] Este es un Dharma que libera de los estragos del ese tiempo. Por copiarlo y recitarlo a primera vista se superará el conflicto. Este texto, que trae bienestar si se copia o recita, traerá virtudes ilimitadas y liberará de todo temor y preocupación.
“Este texto del Dharma no es solo para uno o dos individuos; fue compuesto para el bien de todos los seres sintientes. Si este texto del Dharma se distribuye por todas las tierras y en todas las direcciones, los seres humanos disfrutarán de una excelente felicidad y bienestar. Mediante la abundancia de virtudes,[30] los sufrimientos de los seres sintientes terminarán.
«A menos que este texto se recuerde diligentemente durante cinco o seis meses, se iniciará una era de epidemias. Algunos morirán de fiebre; otros morirán de resfriados; algunos perderán la cordura y morirán;[31] algunos morirán de una enfermedad en la garganta;[32] algunos morirán de una enfermedad en el corazón; algunos experimentarán dolor intestinal y luego morirán; otros morirán por una enfermedad en el hígado. Hay un remedio para estos espíritus dañinos y enfermedades[33].
“Los hijos e hijas de noble familia deberían llevar en su cuerpo este texto que protege y remedia estas formas de enfermedad e influencia dañina. El mantra que protege y libera de todos los espíritus divinos, los espíritus nāga, los espíritus elementales y las epidemias —Emaho, p’en no p’en no svāhā—[34] debe ser llevado por los hombres en su lado derecho y por las mujeres en el izquierdo. Hacerlo liberará de todas las epidemias y traerá un excelente renacimiento. No hay duda de que copiar, recitar y tener fe en esto, traerá la liberación del océano de sufrimiento lleno de sangre que es el saṃsāra.
¡Cuán dignas de compasión son todas las personas entre el cielo y la tierra! [35] ¡Que puedan todas las enfermedades que causan la muerte prematura entre los seres humanos ser totalmente pacificadas! ¡Que puedan los seres llegar a tener la excelencia de las épocas pasadas! Que puedan llegar a poseer un mérito inconmensurable.
Para los seres que carecen de fe en este texto del dharma no habrá tiempo de liberación[36]. Los pueblos serán invadidos por diversas formas de espíritus dañinos. En ese momento los llantos de la gente llenarán el aire y resonarán por toda la tierra[37]. Aunque habrá frutas y cereales nutritivos, todos carecerán de poder para consumirlos. Toda la población comerá alimentos demoníacos[38].
Entonces, el Gran Compasivo, el noble Avalokiteśvara, dijo lo siguiente[39] para que los seres pudieran despertar la compasión en sus mentes: “Bendito, te ruego que infundas este texto con tus bendiciones. Conságralo con poderes magnetizantes, te lo ruego”.
Entonces el Bendito dijo: “Si este texto es venerado con fe y devoción los malos tiempos llegarán a su fin. Traerá el mérito ilimitado de liberarse de toda forma de enfermedad contagiosa. Que todos los seres humanos de esta tierra se liberen del conflicto, la enfermedad y la miseria de una época malvada y obtengan toda la excelencia de una era pasada[40].
“De acuerdo con esta aspiración, por el bien de la virtud,[41] y especialmente si esto se recita durante el mes del caballo[42] y el mes del conejo[43] traerá inimaginables cualidades beneficiosas.
Las personas que copien y reciten este texto gozarán de larga vida, buena salud y felicidad[44]. Copiar parcialmente el texto apaciguará todas las causas de daño en una época de maldad.
Este se difundió una vez durante el pasado año del Dragón[45]. Al parecer, no pudo extenderse por todo el mundo. Así es como la época del mal se impuso por primera vez.
Más tarde, el texto se difundió en un año del Caballo de Fuego masculino.
Este texto del Dharma es el medio para evitar los malos tiempos. A menos que pueda extenderse por todas las tierras, las cosechas quedarán arruinadas por la plaga, el granizo y las heladas, lo que provocará una hambruna. Surgirá una epidemia de enfermedades irreconocibles trayendo dolor y miseria. No hay duda de que copiar o recitar esto traerá la liberación de todo sufrimiento.
Hasta que el protector victorioso Maitreya llegue a este mundo, este texto del Dharma servirá de refugio a los seres. Para aquellos con fe en él y devoción por él, dejen que limpie y purifique todas las acciones dañinas, oscurecimientos y tendencias habituales. ¡Que puedan las cosechas ser siempre excelentes! ¡Que pueda la virtud ser abundante! ¡Que pueda esto ser una fuente como la gema de todo lo que se desea y se requiere! [46] ¡Que pueda todo en estas tierras ser auspicioso! ¡Que pueda cada lugar volverse resplandeciente! Con la enfermedad, el hambre y la guerra totalmente superadas, que puedan las lluvias traer excelentes cosechas y que puedan todos los deseos cumplirse espontáneamente. Con la riqueza y la prosperidad extendiéndose por toda la tierra, que pueda la Rueda del Dharma girar y permanecer siempre segura.
Cuando el Bendito hubo dicho esto, el Gran Compasivo, Maitreya, Ānanda, y el mundo entero, incluyendo los dioses, seres humanos, asuras y gandharvas, se regocijaron y alabaron las palabras del Bendito.
Con esto concluye La luz Clarificadora: una profecía del futuro. [47].
– o –
Que por los méritos de esta enseñanza, sus traducciones, su lectura y su difusión podamos renacer de un Loto en Dewachén, contemplar el Glorioso rostro de Amidewa, alcanzar Fruto de la Perfecta Iluminación y regresar a liberar a todos los seres del ciclo del samsara.
…Om Amidewa Hrih…
—
Aquí puede ver el video donde se leyó esta Oración, por si prefiere escucharla:
Sesión de Meditación 2026 02 12 21 00 CST Recording
Si quiere tener más información sobre la Profecía, ver aquí: